論文種別 | 原著(症例報告除く) |
言語種別 | 英語 |
査読の有無 | その他(不明) |
表題 | Translating and Validating the Japanese Version of the Tolerance for Ambiguity Scale. |
掲載誌名 | 正式名:Medical science educator 略 称:Med Sci Educ ISSNコード:21568650/21568650 |
掲載区分 | 国外 |
巻・号・頁 | 35(2),pp.969-976 |
著者・共著者 | Hirohisa Fujikawa, Takayuki Ando, Kayo Kondo, Mikio Hayashi |
発行年月 | 2024/12 |
概要 | BACKGROUND:Ambiguity is inherent in medicine, and tolerance for ambiguity (TFA) has recently been of substantial interest. Effective medical education for TFA requires a validated inventory; one validated measure in wide use is the seven-item TFA scale. In Japan, however, a tool for measuring TFA in undergraduate medical education has not been available. Here, we aimed to develop and validate the Japanese version of the TFA scale (J-TFA scale).METHODS:We translated the original English scale into Japanese following an international guideline. We then conducted a validation survey by distributing an online anonymous self-administered questionnaire to medical students at three medical schools in Japan. We assessed the structural validity and internal reliability of consistency of the scale.RESULTS:A total of 399 participants were included in our analysis. We used a split-half validation approach, with exploratory factor analysis (EFA) on the first half and confirmatory factor analysis (CFA) on the second. EFA indicated a two-factor structure. CFA showed that the two-factor structure suggested by EFA had acceptable model fitness indices. Cronbach's alpha was 0.72, exceeding the satisfactory internal reliability consistency criteria.CONCLUSIONS:The J-TFA scale was developed and its psychometric properties were confirmed. This instrument may be useful for future educational interventions and research on TFA. |
DOI | 10.1007/s40670-024-02269-5 |
PMID | 40352995 |